В третий том вошли поэмы, проза о творчестве и драматические произведения Ахматовой. "Поэма без героя" представлена четырьмя редакциями, отражающими работу автора над ней с 1940 по 1965 год.
Новеллы о друзьях и современниках автора - Модильяни, Мандельштаме, Лозинском; фрагменты из незавершенных биографических статей о Блоке, Анненском, Цветаевой, Пастернаке; полемические заметки о Гумилеве, которого Ахматова называла "самым непрочитанным поэтом XX века". Автобиографическая проза из неоконченной книги "Мои полвека", рецензии Ахматовой и интервью с ней. (Суперобложка)
В седьмом томе впервые собраны воедино переводы А.Ахматовой, сделанные ею в 1910-1950-е годы. В книгу вошли как стихотворные (Р.М.Рильке, А. ди Кенталь, У.Шекспир, В.Гюго, Д.Варужан, Е.Чаренц, С.Балинский и др.), так и прозаические переводы (П.-П.Рубенс, А.Н.Радищев). (Суперобложка)
В четвертый том вошли книги стихов Ахматовой, изданные ею в 1912 - 1923 гг., а также авторские редакции неизданных книг "Тростник" и "Нечет" и два варианта ранней редакции книги "Бег времени". (Суперобложка).