Norvezhsko-russkiy i russko-norvezhskiy slovar' "Lozhnye druz'ya perevodchika"
Cvetok lilii perevoditsya na norvezhskiy yazyk kak lilje, odnako paskelilje (bukv, pashal'naya liliya) uzhe oznachaet "narciss zheltyy". Russkoe slovo "sardel'ka" hochetsya ugadat' v norvezhskom sardell, no eto sovsem inoe: "solenyy anchous". Norvezhskoe slovo frakk ne imeet nichego obschego s "frakom" i perevoditsya kak "muzhskoe pal'to". Takie slova, chasche vsego internacional'nogo proishozhdeniya, suschestvuyut vo...
1
002256077
Татьяна Чеснокова
€14.90
Tax included
Cvetok lilii perevoditsya na norvezhskiy yazyk kak lilje, odnako paskelilje (bukv, pashal'naya liliya) uzhe oznachaet "narciss zheltyy". Russkoe slovo "sardel'ka" hochetsya ugadat' v norvezhskom sardell, no eto sovsem inoe: "solenyy anchous". Norvezhskoe slovo frakk ne imeet nichego obschego s "frakom" i perevoditsya kak "muzhskoe pal'to". Takie slova, chasche vsego internacional'nogo proishozhdeniya, suschestvuyut vo vseh yazykah i privodyat k oshibkam i putanice v ponimanii ih znacheniya. Chtoby izbezhat' perevodcheskih interferencii, sleduet obraschat'sya k slovaryam "lozhnyh druzey perevodchika". Dannyy slovar' soderzhit bolee 370 par "lozhnyh druzey perevodchika" v norvezhskom i russkom yazykah i adresovan kak specialistam (filologam, lingvistam, perevodchikam, prepodavatelyam), tak i vsem, kto izuchaet norvezhskiy yazyk. Podobnyy tip slovarya dlya norvezhskogo yazyka izdaetsya vpervye.
Data sheet
- Автор
- Татьяна Чеснокова
- Год издания
- 2018
- ISBN
- 978-5-00091-195-2
- Издательство
- Москва Неолит
- Количество страниц
- 144
- Дата добавления в базу
- 2020-12-30 17:23:52