Непереводимое в переводе
В данном учебном пособии рассматривается вопрос перевода реалий, фразеологизмов, имен собственных и целый ряд других аспектов перевода. Впервые вышедшая в свет в 1980 г. книга и поныне не утратила своей актуальности и стала библиографической редкостью. Многочисленные просьбы читателей побудили издательство, с согласия С.И.Влахова, переиздать книгу.
8
006131642
Влахов Сергей, Флорин Сидер
7,90 €
С НДС Доставка в течении 3-4 дней
В данном учебном пособии рассматривается вопрос перевода реалий, фразеологизмов, имен собственных и целый ряд других аспектов перевода. Впервые вышедшая в свет в 1980 г. книга и поныне не утратила своей актуальности и стала библиографической редкостью. Многочисленные просьбы читателей побудили издательство, с согласия С.И.Влахова, переиздать книгу.
Характеристики
- Автор
- Влахов Сергей, Флорин Сидер
- Год издания
- 2006
- Переплёт
- Твёрдый переплёт
- ISBN
- 978-5-93439-323-7
- Издательство
- Москва Москва
- Количество страниц
- 408
- Дата добавления в базу
- 2015-06-21