Введение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект). Учебное пособие
*В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях в...
005002801
Нелюбин Лев
9,90 €
С НДС Товар отсутствует на складе в Германии. Доставка из России от 2 - 6 недель.
*В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях в соответствии с практической работой лингвиста-переводчика. Для студентов, переводчиков и преподавателей перевода и переводоведения, а также всех, кто интересуется и занимается проблемами межкультурной коммуникации.
Характеристики
- Автор
- Нелюбин Лев
- Год издания
- 2009
- ISBN
- 978-5-9765-0788-3
- Издательство
- Москва Флинта
- Количество страниц
- 216
- Дата добавления в базу
- 2015-06-21