• Моя полониана. Переводы из польской поэзии
    • Моя полониана. Переводы из польской поэзии

    Моя полониана. Переводы из польской поэзии

    Асар Эппель - известный прозаик, переводчик. Среди его переводов произведения Петрарки, Боккаччо, Г.Сенкевича, Б.Брехта, Р.Киплинга, Б.Шульца, шотландских баллад, сербских песен Вука Караджича. Эппель является также автором либретто со стихами "Биндюжник и король", написанного по произведениям И.Бабеля "Одесские рассказы" и "Закат". В этой книге собраны его переводы из польской поэзии разных...
    005722046
    18,90 €
    С НДС Товар отсутствует на складе в Германии. Доставка из России от 2 - 6 недель.
    Количество
    Товар отсутствует на складе в Германии. Доставка из России от 2 - 6 недель.

    Асар Эппель - известный прозаик, переводчик. Среди его переводов произведения Петрарки, Боккаччо, Г.Сенкевича, Б.Брехта, Р.Киплинга, Б.Шульца, шотландских баллад, сербских песен Вука Караджича. Эппель является также автором либретто со стихами "Биндюжник и король", написанного по произведениям И.Бабеля "Одесские рассказы" и "Закат". В этой книге собраны его переводы из польской поэзии разных веков.

    Характеристики

    Автор
    Эппель Асар
    Год издания
    2012
    Переплёт
    Твёрдый переплёт
    ISBN
    978-5-86793-946-5
    Издательство
    Москва НЛО
    Количество страниц
    450
    Дата добавления в базу
    2015-06-21

    Корзина

    Корзина

     

    You can try some popular tags here:

    Личный кабинет

    Личный кабинет

    Нет учётной записи? Создайте её здесь
    Зарегистрироваться