Первый славянский перевод Лествицы Иоанна Синайского
Книга посвящена первому славянскому переводу популярного памятника византийской литературы - Лествицы Иоанна Синайского. Этот перевод, предположительно, выполнен книжниками Преславской литературной школы. Затронуты три аспекта проблемы: лингвистический, текстологической и литературоведческий. Рассматривается вопрос о греческом оригинале перевода, даётся характеристика этого перевода,...
007455761
Попова Татьяна
35,00 €
С НДС Товар отсутствует на складе в Германии. Доставка из России от 2 - 6 недель.
Книга посвящена первому славянскому переводу популярного памятника византийской литературы - Лествицы Иоанна Синайского. Этот перевод, предположительно, выполнен книжниками Преславской литературной школы. Затронуты три аспекта проблемы: лингвистический, текстологической и литературоведческий. Рассматривается вопрос о греческом оригинале перевода, даётся характеристика этого перевода, анализируются его рукописи, предлагается стемма их взаимоотношений, называются памятники древнерусской книжности, сохранившие фрагменты преславского перевода Лествицы.
Характеристики
- Автор
- Попова Татьяна
- Год издания
- 2020
- Переплёт
- Твёрдый переплёт
- ISBN
- 978-5-4469-1705-1
- Издательство
- Санкт-Петербург Нестор-История
- Количество страниц
- 320
- Дата добавления в базу
- 2020-11-16 17:13:22